Царства Великий Айк и Иберия: Северный сосед Армении...
Re: Картлис Цховреба: О начале истории грузин...
А наличие самой истории Айка и Бела? Это же прямо из Хоренаци. А Аланская война? Можно и другие примеры приводить.
Приходите в мой дом...
Re: Картлис Цховреба: О начале истории грузин...
Lion писал(а):
А наличие самой истории Айка и Бела? Это же прямо из Хоренаци. А Аланская война? Можно и другие примеры приводить.
Իմիջիայլոց Հայկը Աքքադում ընկալվել որպես Էնկի Հայա Աստված։
О да, наш предок Хайк в Аккаде стал божеством по имени Энки Хайа, гуглите Хайа в википедия
Հայեր ջան, հպարտ եղեք ձեր ծագմամբ։
Мир всем
Re: Картлис Цховреба: О начале истории грузин...
Lion писал(а):
А наличие самой истории Айка и Бела? Это же прямо из Хоренаци.
Вроде и сам Хоренаци это взял из архива Аршакидов. И потом, у Мровели все же не Бел, а Неброт, если он заимствовал прямо из Хоренаци, почему в точности не передал имя противника Гайка?
Цитата:
А Аланская война? Можно и другие примеры приводить.
Это когда царствовали Азорк и Армазел? Опять же, и тут сюжеты отличаются у обоих авторов.
Re: Картлис Цховреба: О начале истории грузин...
бакалавр писал(а):
Lion писал(а):
А наличие самой истории Айка и Бела? Это же прямо из Хоренаци.
Вроде и сам Хоренаци это взял из архива Аршакидов. И потом, у Мровели все же не Бел, а Неброт, если он заимствовал прямо из Хоренаци, почему в точности не передал имя противника Гайка?
Цитата:
А Аланская война? Можно и другие примеры приводить.
Это когда царствовали Азорк и Армазел? Опять же, и тут сюжеты отличаются у обоих авторов.
Азорк или Азерк?
Мир всем
Re: Картлис Цховреба: О начале истории грузин...
бакалавр писал(а):
Lion писал(а):
А наличие самой истории Айка и Бела? Это же прямо из Хоренаци.
Вроде и сам Хоренаци это взял из архива Аршакидов. И потом, у Мровели все же не Бел, а Неброт, если он заимствовал прямо из Хоренаци, почему в точности не передал имя противника Гайка?
Цитата:
А Аланская война? Можно и другие примеры приводить.
Это когда царствовали Азорк и Армазел? Опять же, и тут сюжеты отличаются у обоих авторов.
Вот поэтому говорю, что не переписал, а имеет влияние.
Приходите в мой дом...
Re: Картлис Цховреба: О начале истории грузин...
Gitunik писал(а):
Азорк или Азерк?
У Мровели (Картлис Цховреба) он Азорк. В Мокцева Картлиса он, как считается, соответствует Року. Мне кажется ты перепутал с Адерки и поэтому решил, что Азорка звали Азерк. Царь с именем Адерки у Мровели тоже есть, он, кстати, доводился прадедом Азорку.
Lion писал(а):
Вот поэтому говорю, что не переписал, а имеет влияние.
Ок!
Re: Картлис Цховреба: О начале истории грузин...
А вообще, по мне Мровели очень ценен в том числе и для истории Армении и, к сожалению, он там почти не используется. Мои книги, видимо первые тому попытки...
Приходите в мой дом...
Re: Картлис Цховреба: О начале истории грузин...
Lion писал(а):
А вообще, по мне Мровели очень ценен в том числе и для истории Армении и, к сожалению, он там почти не используется. Мои книги, видимо первые тому попытки...
Не знаю, Лион, по-моему там ценность только вторая часть, когда рассказывается о крещении Иверии. Ценность в том, что более менее достоверно. Первая же часть, где о царях, там ведь сказка сплошь.
Насчет Армении, так у армян ведь есть своя версия Картлис Цховреба - Патмутюн Врац - она даже старше грузинских версий, за что спасибо проклятому Тамику, утащившему почти весь летописный фонд Грузии, потому пришлось заново воссоздавать Картлис Цховреба. У меня кстати есть английский перевод Патмутюн Врац, я скачал и читал его.
Re: Картлис Цховреба: О начале истории грузин...
Армянскую версию КЦ я не считаю чем-то отдельным, это та же КЦ, в переводе.
Нет,я ценю и первую часть, ее не стоит недооценивать. Это типичная ошибка советской, еще царской науки,с чем я не согласен.
Нет,я ценю и первую часть, ее не стоит недооценивать. Это типичная ошибка советской, еще царской науки,с чем я не согласен.
Приходите в мой дом...
Re: Малый Айк: В тени Великого брата...
Откуда в Картлис Цховреба и в Мокцева Картлиса, средневековых документах, списки античных царей Иберии и ее патриархов (не церковных), и подробности их правления? Авторы обоих документов могли почерпнуть эту информацию из народных преданий грузин. Отсюда уже можно сделать выводы о степени достоверности изложенного материала, он мягко выражаясь спорный. С преданиями, передающимися устно, всегда так.
В них безусловно присутствует правда, но есть и выдумки, заблуждения, неточности, и все это смешано в кучу. Поэтому в обоих списках столько царей с одинаковыми именами. Также иногда находишь у разных царей схожие сюжеты правления.
В них безусловно присутствует правда, но есть и выдумки, заблуждения, неточности, и все это смешано в кучу. Поэтому в обоих списках столько царей с одинаковыми именами. Также иногда находишь у разных царей схожие сюжеты правления.
Re: Малый Айк: В тени Великого брата...
А если, например, к времени Мровели были источники, которые до нас не дошли, но Мровели их читал?
Приходите в мой дом...
Re: Малый Айк: В тени Великого брата...
Lion писал(а):
А если, например, к времени Мровели были источники, которые до нас не дошли, но Мровели их читал?
По крайней мере один такой источник известен, это рукопись о происхождении грузинского народа под авторством Эквтиме Атонели (Евфимия Афонского), грузинского монаха с афонской Лавры, жившего в 10-11 веках. Но он, как видим, не намного старше Леонтия Мровели.
Грузинскими специалистами давно выявлено, что грузинская литература 5-10 веков, помимо перевода (с армянского, греческого, сирийского) новозаветных и святоотеческих текстов, собственные оригинальные произведения творила исключительно в жанре агиографии. И только с 11 века появляются первые труды исторического характера.
Оно означает, что между временем когда написано и временем что описано лежит долгий период и смена многих поколений, а потому без дичайших ошибок тут обойтись было невозможно.
Но если мы предположим, что и в рамках 5-10 веков историческая литература грузинами создавалась (так, например, есть гипотеза, что Джуаншер Джуаншериани жил в 9 веке, хотя по другой гипотезе, это мирское имя самого Леонтия Мровели, до его монашеского пострига), она все равно не могла существовать раньше 5 века, времени создания грузинской письменности, что в свою очередь означает, что та информация из грузинских источников, которая касается древнего времени до нашей эры (картлосианы, фарнавазианы), все равно окажется далеко во времени от времени написания самой ранней гипотетической летописи Грузии.
Следовательно, ошибки в любом случае есть, и они бросаются в глаза, как бы ни прикрывать их версиями о длительных правлениях и отцовствах в позднем возрасте.
Это как с библейским Моисеем, спустившимся с горы Синай со Скрижалями, на которых начертаны были Десять заповедей. Многие еврейские скептики не могут понять, какими же буквами они были написаны, если еврейский алфавит возник лишь тысячу лет спустя после жизни Моисея.
Re: Малый Айк: В тени Великого брата...
Я может даже были тексты до V века, даже с дохристианского времени.
Приходите в мой дом...
Re: Малый Айк: В тени Великого брата...
бакалавр писал(а):
Откуда в Картлис Цховреба и в Мокцева Картлиса, средневековых документах, списки античных царей Иберии и ее патриархов (не церковных), и подробности их правления? Авторы обоих документов могли почерпнуть эту информацию из народных преданий грузин. Отсюда уже можно сделать выводы о степени достоверности изложенного материала, он мягко выражаясь спорный. С преданиями, передающимися устно, всегда так.
В них безусловно присутствует правда, но есть и выдумки, заблуждения, неточности, и все это смешано в кучу. Поэтому в обоих списках столько царей с одинаковыми именами. Также иногда находишь у разных царей схожие сюжеты правления.
В них безусловно присутствует правда, но есть и выдумки, заблуждения, неточности, и все это смешано в кучу. Поэтому в обоих списках столько царей с одинаковыми именами. Также иногда находишь у разных царей схожие сюжеты правления.
точно такая же ситуация с произведением Мовсеса Хоренаци. в одно кучу собрано легенди, предания и факты собраны из разных источников. по этому, наше дело все расшифровать и разложить на полочки так как оно должно быть. не надо просто взять источник и слепо верить и использовать для научного труда.
Re: Малый Айк: В тени Великого брата...
Всегда есть подобная проблема. Та же история Александра Македонского, вроде суперизвестного героя греческого мира, известна нам по источникам, которые творили по тысячелетия после его смерти. В случае с Хоренаци хорошо хоть то, что Отец армянской истории местами говорит о своих источниках. Посему и, да:
Цитата:
по этому, наше дело все расшифровать и разложить на полочки так как оно должно быть. не надо просто взять источник и слепо верить и использовать для научного труда.
Приходите в мой дом...